Spremni ste da govorite istinu... kada je reè o knjigama i idejama.
Siete sempre così pronto a dire la verità quando si tratta di libri e di idee.
Ne bih vam mogao verovati da govorite istinu, isao bih sudnicom i proveravao da li ste lagali.
Io non potrei credere che lei dirà la verità, e poi venire di nascosto in tribunale per controllarla.
Ali je zatvorski psihijatar rekao da ste nesposobni da govorite istinu.
Ma gli psichiatri penitenziari dicono che lei è incapace di dire la verità.
Možda govorite istinu, ali još nisam spremna to prihvatiti.
Forse tutto ciò che hai detto è vero. Ma non sono ancora pronta ad accettarlo e ad andarmene.
Ako govorite istinu... dopustite da sama odluèim.
Perché non mi lasci decidere da sola?
Poènite da govorite istinu. -Koju istinu ne govorim?
Potrebbe voler cominciare a dire la verità.
Zamolila sam vas da govorite istinu.
Le ho chiesto di dirmi la verità.
Ako govorite istinu i ako vam iz nekog razloga podvaljuje možda je imala pomoæ.
Se dice la verità e lei sta cercando di incastrarla per qualche motivo allora forse non è da sola.
Kako da znam da mi govorite istinu?
Come faccio a sapere che dice la verita'?
Ali buduæi da govorite istinu, vi bi trebali biti u redu.
Ma, dato che dite la verità, sono certa che non avrete problemi.
Ako govorite istinu, onda neæe biti zadržani još dugo ovde.
Se sta dicendo la verita' non verra' trattenuta ancora per molto.
Uz svo dužno poštovanje, gospodo mislim da nam ne govorite istinu.
Con tutto il rispetto, signora, non... non penso ci stia dicendo la verita'.
Izgleda da govorite istinu, ali ste vrlo lukav, neprincipijelan narcisoid, sateran u æošak.
Sembra che tu stia dicendo la verita'. Ma tu sei un narcisista molto intelligente e senza principi, con le spalle al muro.
Kažete da Bauer i Almeida rade na tajnom zadatku, ali PTP-a više nema, znaèi, ako govorite istinu, tko onda radi na zadatku?
State dicendo che Bauer e Almeida lavorano sotto copertura, ma il CTU e' stato chiuso. Se e' vero quello che dite, chi guida questa operazione?
Kako æemo znati da li govorite istinu?
Come facciamo a sapere che sta dicendo la verita'?
Ništa vam neæe naškoditi sve dok govorite istinu!
Non vi verra' fatto alcun male... purche' mi diciate la verita'.
Sa zadovoljstvom æemo vas testirati ako hoæete, ali ako govorite istinu o korišæenju kondoma, verovatno nije problem.
Possiamo fare il test anche a lei, se e' d'accordo, ma se diceva la verita' sul preservativo, non dovrebbe esserci nessun problema. No, voi non capite.
Kako bi sada bilo da poènete da govorite istinu?
Adesso che ne dice di cominciare a dirmi la verita'?
Kako ja da znam da govorite istinu?
E io come faccio a sapere se state dicendo il vero?
Dobro, pretpostavimo da govorite istinu, bio si sa Mikom noæ prije no je ubijen.
Ok, supponendo stia dicendo la verita', eri con Mike la sera prima che fosse ucciso,
Pretpostavimo na trenutak da govorite istinu.
Fingiamo per un attimo che stia dicendo la verita'.
Kad vas uhvatim u laži, pomaže mi da odredim kad mi govorite istinu.
Sentirvi dire una bugia mi serve a capire quando dite la verita'.
Obe pokušavate da me ubedite da govorite istinu.
Entrambe state cercando di convincermi che dite la verita'.
Ako znaju kakav je vaš bioritam kad govorite istinu, tada mogu otkriti promjene kad lažete...
Se conoscono i tuoi bioritmi quando dici la verita' possono rilevare i cambiamenti quando menti.
Vidite kako je ovo teško kad ne govorite istinu?
Vede come diventa difficile, quando non si dice la verita'?
Govorite istinu ili æe kletva biti baèena na vas.
Di' tutta la verita', o aspettati una condanna a morte.
Kako æu znati da govorite istinu?
Come faccio a sapere che dite la verità?
Kaže da deci nikad ne govorite istinu, i da to neæe izaæi na dobro.
Dice che non dite mai la verita' ai bambini, - che non andra' tutto bene.
Mislim da mi ne govorite istinu.
Che lei non mi sta dicendo la verita'.
Nadam se da govorite istinu, sveštenièe.
Spero che stia dicendo la verita', padre.
Pa, ako govorite istinu, imala je puno posla.
Beh... se quello che dici è vero, si è data... molto da fare.
Vjerujem da govorite istinu, ali mislim da žena u vašem snu nije zapravo Donna.
Credo che stia dicendo la verità, ma non penso che la donna nel sogno fosse davvero Donna.
Kako da znam da govorite istinu?
Come so che dite la verità?
Ili govorite istinu, ili ste iznenada, magično, francuski stručnjak za FTL diskove.
O stai dicendo la verita' o sei improvvisamente, magicamente, un esperto francese sui motori ad ultravelocita'.
Ovo je šta treba da činite: govorite istinu jedan drugom, sudite pravo i mirno na vratima svojim;
Ecco ciò che voi dovrete fare: parlate con sincerità ciascuno con il suo prossimo; veraci e sereni siano i giudizi che terrete alle porte delle vostre città
Zato odbacite laž, i govorite istinu svaki sa svojim bližnjim; jer smo udi jedan drugom.
Perciò, bando alla menzogna: dite ciascuno la verità al proprio prossimo; perché siamo membra gli uni degli altri
0.90929698944092s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?